所属专辑:もっと・・・
作曲 : GIORGIO CANCEMI
作词 : KANA NISHINO
今(いま)すぐ会(あ)いたい もっと声(こえ)が闻(き)きたい
现在就想见到你 想再听听你的声音
こんなにも君(きみ)だけ想(おも)ってるのに
尽管如此思念着你
不安(ふあん)で仕方(しかた)ない 何度(なんど)も闻(き)きたい
心中却满是不安 只想不停地问你
ねぇ本当(ほんとう)に好(す)きなの
你是真的爱我么?
I'm just crying because of you
我因你而哭泣
Hey let's go!
嘿,走吧!
もっと愛(あい)の言葉(ことば)を
再让我听听
闻(き)かせてよ 私(わたし)だけに
你只对我说的恋爱蜜语
曖昧(あいまい)なセリフじゃ もう足(た)りないから
暧昧的措辞已无法让我满足
もっと君(きみ)の心(こころ)の中(なか)にいたいよ
我想深深地走进你心底
どんな時(とき)でも離(はな)さないで
永远永远都别离开
oh 誰(だれ)といるの?どこにいるの?
oh 你和谁在一起?现在又在哪里啊?
返事(へんじ)ないままじゃ 眠(ねむ)れないよ
得不到回复我便难以入眠
メールも電話(でんわ)も"会(あ)いたい"も
无论是短信、电话 还是“好想见你一面”
いつも全部(ぜんぶ)私からで
总是我先主动发起
Just call me back again
请再回复我
本当はただ同(おな)じ気持(きも)ちでいたいだけなのに
真的只是想和你抱有同样的心情
でも一人(ひとり)きり 空回(からまわ)りしててバカみたい
可是光我一人折腾 就像傻瓜一样
そんな気(き)がして
我总是这样想
もっと愛の言葉を
再让我听听
闻かせてよ私だけに
你只对我说的恋爱蜜语
曖昧なセリフじゃもう足りないから
暧昧的措辞已无法让我满足
もっと君の心の中にいたいよ
我想深深地走进你心底
どんな時でも離さないで
永远永远都别离开
ほんの少(すこ)しだけでいいから
只要一会儿就够了
確(たし)かめたいFeelings
我只想确认 Feelings
もし気(き)づかないフリなら Give me a sign
如果再装作全然不知 Give me a sign
知(し)らなすぎるよ My heart
你就太不了解了呀 My heart
もっと欲(ほ)しいよ Your love
我多想进一步拥有 Your love
今(いま)すぐに会(あ)いに来(き)て
现在就来见我吧
oh 今日(きょう)も会(あ)えないの?いつ会えるの?
oh 今天也不能见面么?什么时候能见啊?
いつも友達(ともだち)ばっかりで
总是说和朋友一块儿
絵文字(えもじ)一(ひと)つもない
也没有一个表情符
そっけない返事しか届(とど)かなくて
收到的只是你冷淡的回复
Just call me back again
请再回复我
どうして君は 私ナシで平気(へいき)でいられるの?
为什么即使没有我 你也毫不在乎?
ねぇこのままじゃ サヨナラした方(ほう)がマシじゃない?
啊 这样下去 倒不如分手得了吧?
そんな気がして
我总是这样想
今すぐ会いたい もっと声が闻きたい
现在就想见到你 想再听听你的声音
こんなにも君だけ想ってるのに
尽管如此思念着你
このままSay good bye なんてできるワケない
就这样Say good bye我办不到
本当くやしいけど
真的好不甘心
I just wanna say "love you"
我只是想说"我爱你"
(Hey let's go!)
(嘿,走吧!)
もっと愛の言葉を
再让我听听
闻かせてよ私だけに
你只对我说的恋爱蜜语
暧昧なセリフじゃもう足りないから
暧昧的措辞已无法让我满足
もっと君の心の中にいたいよ
我想深深地走进你心底
どんな時でも離さないで
永远永远都别离开
もっと近(ちか)くに感(かん)じたい
我想更近距离地感受你
繋(つな)がっていたいFeelings
我想与你心意相牵 Feelings
もし一つだけお願(ねが)いが叶(ねが)うなら
如果能够实现一个心愿
離さないでよ My heart
请你不要离开 My heart
もっともっと欲(ほ)しい Your love
我想更多更多地拥有 Your love
今すぐに抱(だ)きしめて
现在就拥抱我吧
もっと愛の言葉を
再让我听听
闻かせてよ私だけに
你只对我说的恋爱蜜语
曖昧なセリフじゃもう足りないから
暧昧的措辞已无法让我满足
もっと君の心の中にいたいよ
我想深深地走进你心底
どんな時でも離さないで
永远永远都别离开